Alexander Sedov (alek_morse) wrote,
Alexander Sedov
alek_morse

Category:

Наш "Холмс": грандиозен и без дедукции - взгляд из Польши

С великой радостью сообщаю, что завтра в понедельник 24 июня состоится он-лайн конференция с ВАСИЛИЕМ ЛИВАНОВЫМ в газете «Аргументы и факты»

24 июня 2013 г. – с 21.00 по 21.30 по московскому времени

конференция_с_Ливановым_в_АиФ_24_июня_2013

Задать вопрос можно уже заранее:

http://www.aif.ru/onlineconf/6058

.

Чтобы освежить впечатление и размять воображение перед он-лайн общением, рекомендую пересмотреть Фильм и прочесть вот эту интересную рецензию, написанную зрительницей из Польши.

.

Грандиозен и без дедукции

Ленфильмовская экранизация «Шерлок Холмс и доктор Ватсон» - взгляд из Польши

Автор рецензии: hitsuji_mitsu - marta "mits.' niewiadomska (Польша) / июль 2012 г.

English original text - - Ссылка на оригинальный английский текст:

http://perhapsibility.livejournal.com/1249.html

.

Я слышала об этой версии приключений Шерлока Холмса уже давно, но первое время она никак не привлекала моё внимание, так как меня больше интересовали современные версии. Но поскольку в интернете мне попадалось немало положительных отзывов, да к тому же мне нравится русский язык, я решила убедиться на собственном опыте – и в итоге, должна сказать, что игра стоила свеч. «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона» это минисериал из одиннадцати серий, снятый уже довольно давно. Ниже – моя рецензия на первые две серии, выпущенные в 1979 году под названием «Шерлок Холмс и доктор Ватсон».


Первая серия называется «Знакомство» и снята по повести «Этюд в багровых тонах» (взяты главы, посвящённые встрече Холмса и Ватсона) и рассказу «Пёстрая лента». Вторая серия называется «Кровавая надпись» и повествует о деле, которому посвящён «Этюд в багровых тонах». Также на протяжении всего фильма время от времени мелькают отсылки к другим рассказам, так, например, мы становимся свидетелями знаменитой сцены «скучающего Холмса», когда Шерлок от нечего делать расстреливает стену в собственной комнате.

Первое, что я должна заметить после просмотра, то, что я совершенно очарована этой экранизацией. Ничего особенного я не ждала, но уже с первых минут я просто влюбилась в фильм. Во-первых, обратим внимание на общий фон. Сюжет развивается в 19 веке – в точности, как в книге. Хотя фильм снят в России, русские улицы довольно удачно передают вид Лондона, всё очень подробно и смотрится просто потрясающе. Я в восторге от главных героев – Ливанов и Соломин проделали грандиозную работу. Ливановский Холмс – загадочная и причудливая личность, на всё у него имеется собственный взгляд, и в нём, по моему мнению, проявляется какое-то особое достоинство. С другой стороны, Ватсон в исполнении Соломина – человек благовоспитанный, живущий по правилам, но совершенно сбитый с толку холмсовским миром преступлений и тайн. Он не может раскусить Шерлока, но искренне восхищён им, и, кажется, что его гордость несколько уязвлена, когда при попытке заняться дедукцией, у него ничего не выходит. Он старается из всех сил, но неизменно терпит провал – и это смотрится так забавно. Весь сериал наполнен юмором, и я смеялась от души во время его просмотра. Отлично передан характер отношений между Холмсом и Ватсоном – этому посвящено немало сцен, особенно показана реакция Джона, которую словами не передать. Они совершенно разные люди, но необыкновенно подходят друг другу, из-за чего их общение превращается в нечто особенное.

В определённой степени сюжет развивается в согласии с оригинальными рассказами – основные события те же самые, но внесены и кое-какие изменения. Самый существенный из них это то, что Холмс не раскрывает Ватсону, что он частный детектив. Вместо этого, Ватсон, наблюдая за подозрительными гостями Шерлока и находя странные улики, начинает подозревать своего соседа в том, что он мозг преступного мира. Как только паранойя Ватсона достигает пика, Холмс раскрывает правду. Как видите, есть некоторые различия, но в целом это та же идея.


Вещь, которой немного не хватает в сериале, как ни странно… дедукция. Всё верно, это фильм про Шерлока Холмса, но её явно недостаточно – и это очень важный момент. Холмс в рассказах любит похвастаться своим мастерством, он не упускает возможности удивить людей своим методом дедукции. Но в этом фильме он довольно редко высказывается насчёт своих открытий, в основном держа их при себе, даже расследуемые им дела не до конца получают объяснений, хотя, по идее, должно быть наоборот. В конце каждой серии Шерлок и Джон усаживаются у камина и начинают обсуждать раскрытое дело, но если бы я не читала книгу, в некоторых моментах я бы просто запуталась. Самый очевидный пример – в первой серии, когда жертва произносит слова «пёстрая лента», но почему она их говорит и что это значит, никак не объяснено…

Это большой недостаток фильма, но то, как показаны герои, восполняет пробел. Есть какой-то особый шарм сериала, который заставляет вас неотрывно смотреть его. Для каждого поклонника Шерлока Холмса это фильм из категории «надо смотреть» - полагаю, они должны высоко оценить эту экранизацию, но, как я предполагаю, что те, кто не знаком с оригинальными рассказами или другими фильмами о Шерлоке Холмсе, не смогут оценить всей прелести этого сериала. Так или иначе, смотреть стоит! Я с нетерпением жду просмотра следующих серий.

Рейтинг: 8,5 / 10

.

.

--------------------------------------

Позвольте ещё раз напомнить, что завтра в понедельник 24 июня состоится он-лайн конференция с ВАСИЛИЕМ ЛИВАНОВЫМ в газете «Аргументы и факты»

24 июня 2013 г. – с 21.00 по 21.30 по московскому времени

Задать вопрос можно уже заранее:

http://www.aif.ru/onlineconf/6058

У меня почему-то страница не загрузилась. Поэтому просьба к тем, кто доберётся до сайта скопировать / транслировать мой вопрос, который навеян недавно состоявшимся в моём журнале обсуждении состояния нашего детского кинематографа

http://alek-morse.livejournal.com/72065.html

(про Шерлока Холмса, полагаю, народ спросит и так)

« - Василий Борисович, Вашим голосом говорят мультипликационные герои, Вы – режиссёр «По следам Бременских музыкантов» и многих других замечательных мультфильмов, Вы играли в детских фильмах, например, профессора Енотова в «Необыкновенных приключениях Карика и Вали», т.е. изнутри знаете особенности детского кинематографа, - как бы Вы оценили его состояние сейчас? Видели ли Вы какие-нибудь современные российские фильмы для детей и что нужно сделать, чтобы таких фильмов стало больше или, лучше сказать, чтобы они вообще появились как жанр?»


Tags: movie, review, russian holmes, russian movie on western eye, russian sherlock holmes, sherlock holmes, западные рецензии на русского Холмса, кино
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 25 comments