Alexander Sedov (alek_morse) wrote,
Alexander Sedov
alek_morse

Category:

Именем Фунтика... / Funtik Entertainment purges Russian animation from Youtube

Funtik Entertainment purges Russian animation from Youtube

 

Unfortunately, since this July many Russian animated films are purges from YouTube. LJ-blogger and subtitles translator niffiwan writes about in his post (in English) -- http://niffiwan.livejournal.com/38259.html

 

 

Именем Фунтика – вы арестованы!

На портале YouTube запрещены к показу многие советские мультфильмы

 

Дорогие любители мультфильмов, а также их создатели, будьте внимательны – на портале YouTube завёлся страшный зверь! Зовут его Фунтик, именем его пугают пользователей.

 

Раньше он был честным и отважным поросёнком из доброго советского мультфильма. За Фунтиком когда-то гонялась его прежняя хозяйка злая мадам Белладонна… Теперь гоняется он, а жертвой становимся мы, зрители. Впрочем, если быть точным, действует не он сам – от его имени выступает компания «Фунтик Энтертеймент». С конца июля на портале YouTube от имени этого, с позволения сказать, поросёнка запрещены к показу многие советские мультфильмы. Да не простые, а снабжённые английскими субтитрами! Несколько энтузиастов, совершенно без-воз-мез-дно, то есть даром, на протяжении пяти-семи лет готовили и переводили субтитры для наших родных мультфильмов. Согласитесь, отечественная анимация достойна того, чтобы её смотрели, понимали и ею наслаждались во всём мире.

 

Энтузиасты-переводчики, может, и хотели бы действовать законно, не переходя улицу новоявленным держателям прав на произведения студии Союзмультфильм. Только договориться не получается. Да и ведут себя новые правообладатели как-то странно и подозрительно.

 

Собственное расследование предпринял жж-блогер niffiwan – неустанный переводчик субтитров для более полусотни отечественных мультфильмов (!), которые прежде выкладывались на YouTube.

 

Кстати говоря, он свёл в единую таблицу множество ссылок на советские и российские мультфильмы, снабжённые английскими субтитрами. Если вы решите познакомить англоязычных друзей с нашей мультипликацией, смело рекомендуйте живой журнал niffiwan–а и ссылайте их на сайт

http://editthis.info/animatsiya/Main_Page

 

---------------------------------------

Пишет niffiwan (оригинальный английский текст можно прочесть в его журнале:

http://niffiwan.livejournal.com/38259.html  ) июль-август 2011 г.

 

Читаем перевод:

 

Фунтик запретил российские мультфильмы на YouTube

 

Если вы заходили на Youtube после 19 июля, вы, быть может, заметили, что количество российских мультфильмов, размещённых на этом ресурсе, значительно сократилось. Сократилось и число персональных аккаунтов, на которых была загружена анимация, включая arjlover, crazysister, hkristus, Humanophage, julia2night, pavlovich74, TheMotionBrigades, uncloser, и Wunder8484. Кстати сказать, arjlover-у принадлежит потрясающий сайт, предназначенный для скачивания фильмов, а julia2night – канал Юлии, одной из самых активных переводчиц субтитров: она перевела или помогала в переводе субтитров на английский и немецкий где-то для 44 российских мультфильмов. Пострадал и мой личный аккаунт (он, правда, удалён не был).

 

История одного преступления

 

Все жалобы на нас пришли от компании под названием «Фунтик Энтертеймент (Funtik Entertainment)». Я тут же постарался выяснить, что это за «Фунтик» такой, - прежде я о нём ничего не слышал, - и узнать мотивы, которыми он руководствовался. Долгие годы казалось, что в России никого не беспокоит трансляция российских мультфильмов на портале YouTube и на других подобных сайтах. Многие режиссёры-аниматоры открыто поддерживали эту практику, не обращая внимания на своих продюсеров, собственноручно загружали фильмы или давали разрешение на загрузку другим пользователям, таким, например, как pavlovich74. Такая практика сложилась, наверное, потому, что интернет – вещь уникальная, это всем доступная просмотровая площадка. Сюда часто загружают фильмы, которые невозможно увидеть ни на телеканалах, ни в кинотеатрах (формула «зритель не заплатит, но фильм посмотрит», всё-таки лучше, чем «зритель не заплатит и не увидит»). Единственная претензия, которую я получил за пять лет существования моего YouTube-аккаунта, касалась российских мульт-экранизаций сказок Доктора Сьюза и поступила от компании «Dr. Seuss Enterprises, L.P.»: компания заявляла свои права на эти мультфильмы (несмотря на то, что они были изначально созданы без ее ведома или разрешения).

 

Read more...Collapse )

 

 


Tags: animation, copyright problem, study, video
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 51 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →